Mio padre, 51 anni, licenza media e tanto tanto lavoro da quando aveva 14 anni, una vita da persona semplice diciamo.
Stasera guardando la tv mi chiede:
"Ma perchè nelle pubblicità dei profumi ad un certo punto iniziano a parlare tutti in lingue straniere?"
Eh, bella domanda! :D
(mia ipotesi: così si avvicina di più al target medio gne gne al quale la pubblicità punta, ma questa me la tengo per me e per voi soltanto)
6 commenti:
e infatti a me fanno l'effetto contrario...
ahahahah..tuo padre ha perfettamente ragione! ..mi sembra di rivederlo un po' in quello che succede a casa mia..pubblicità 100% in inglese e mia mamma che si gira (un po' smarrita) e domanda: cosa hanno detto? eh? eh? :D ..grazie per la visita, nel mio blog sei sempre il benvenuto..hai ragione: ci devo credere di più!
La Lunga
a me quasi tutte le pubblicità hanno effetto negativo :D specialmente quelle dove pensano di mettere "la donna nuda" e di risolvere tutto così.
Wale
ma posso chiamarti Vale? :P
Queste pubblicità non sono fatte per la generazione dei nostri genitori, c'è poco da fare.
Ah, mi sono registrato al tuo blog, perchè ovviamente lo trovo molto interessante, però è uno di quelli che va letto con calma :) appena avrò la calma vedrai che inizio anche a commentare a raffica ^_^
PS
Bisogna crederci sempre: chi non crede è perduto!
Il profumo vende in francese, le scarpe da ginnastica e la coca in inglese, la mozzarella in napoletano, le arance in siculo e le caramelle balsamiche in svizzero tetesco...è la pubblicità, bellezza!
Ciao penso che abbia ragione patri è psicologia di vendita, tutto qui! :)
Arrivo dal blog di Federica (una ciliegina tira l'altra) carino il tuo blog! Ciao
patri
ma infatti :)
la mozzarella è in napoletano solo se è di bufala però :P
Anna
Benvenuta! Certo, i geniacci del marketing sono sempre all'opera per raggiungere i loro obiettivi (i loro segmenti di clientela), vengono pagati cifre imbarazzanti a volte :S
Ripassa quano vuoi, ciao! ^_^
Posta un commento